La letare di Jacum
E je la prime di chel mac des siet letaris jentradis tal cjanul cristian. Ur disin “catolichis” parcè che, a diference des letaris di Pauli, no son distinadis a di une sengule comunitât o persone ma a ducj i cristians. Chest al è clâr te direzion di cheste letare: “Jacum, servidôr di Diu e dal Signôr Gjesù Crist, a lis dodis tribûs dispierdudis pal mont, salût”, (1,1). Si trate duncje di un scrit mandât a dut il popul di Diu dispierdût jenfri i paians come ch’a jerin par vieri lis tribûs di Israel.
La letare di Jacum le àn ritignude inspirade e canoniche dutis lis glesiis ancjemò dai prins secui. Dome tal sec. XVI, intant de riforme di Martin Lutâr, le àn considerade “une letare di stranc” (1522, Jentrade a la Bibie di Wittenberg). Cheste posizion di Lutâr si spieghe plui pensant a la barufe ch’al veve cuintri dai teolics che no leint la letare. Che di fat, in dì di vuê, dutis lis glesiis riformadis le acetin tal lôr cjanul.
L’impuartance di cheste vore e sta tal fat che le àn simpri ritignude di Jacum. Di fat l’autôr si presente tant che “Jacum, servidôr di Diu e dal Signôr Gjesù Crist”. Dai cuatri o cinc di lôr che tai tescj dal Gnûf Testament a àn chest non, chel che si met plui in lûs al è chel cognossût tant che “il fradi dal Signôr”. Nol è tal grop dai “Dodis” apuestui, ma al è une persone une vore impuartant te glesie di Gjerusalem, che le rêç infinamai al 62 d.d.C., cuant che i gjudeus lu copin. Cjalant però il nivel leterari de lenghe greche, i paragons tirâts fûr dal ambient elenistic e il fat che nol presente un rimpin cu la tradizion storiche di Gjesù di Nazaret, al ven di scrupulâ che, in realtât, la vore e je metude sot l’autoritât di Jacum, ma ch’e je stade componude di un cristian che no savìn il so non, “mestri” (3,1) dal prin secul, daspò dal 70. L’ambient di riunde, che si ripie a la tradizion palestinese di Jacum, al podarès jessi Gjerusalem o Antiochie di Sirie pes colegancis che cheste letare e à cul vanzeli di Matieu.
La “letare di Jacum” e à un implant leterari che si svicine plui a la predicje che no a di une vere letare. Il stamp al è chel de predicje in consuet tes sinagoghis o tal resonâ e tal cuistionâ de filosofie popolâr. Lis tematichis invezit a son chês de tradizion cristiane, in particolâr de dutrine sul batisim insedade su la tradizion bibliche profetiche e sapienziâl.
Par chel ch’al rivuarde il telâr, si pò dî che la suage di letare si cjatile dome te direzion e tai salûts. Il rest al è dut une racomandazion che no si slontane mai dai resonaments tradizionâi.
L’ordin de vore al pò sei chest:
1. Invît a viergisi a la peraule di Diu, il vanzeli, e a metile in pratiche (1,2-27);
2. Istruzion e racomandazion a cirî la fede ative, cjamade di buinis oparis, e la vere sapience (2,1-4,12);
3. Corezion pai siôrs e racomandazions pai cristians (4,13-5,20).
I distinataris di cheste letare a puedin jessi lis comunitâts cristianis ch’a vivin fûr de Palestine. Si trate di cristians de seconde gjenerazion, cuant che si presente za il pericul di une division jenfri la fede e la pratiche cristiane. Dentri des comunitâts si scomence a sintî cualchi rusin fra siôrs e puars, e ancje une sorte di delusion pal Signôr che s’intarde. A chescj cristians, Jacum ur propon un cristianesim vivarôs, cu la fonde te fede e te tradizion. Cheste fede e partìs di cuant che si viergisi a la “peraule di veretât”, ch’e je come une peraule “plantade” tai cûrs dai fedêi. E je cheste peraule la lidrîs de vere libertât. Ma par rivâ a di chel tant, la peraule dal vanzeli e à di jessi metude in vore cuntune pratiche di vite conforme. Une fede rude teorie, che no si viodile tes oparis di misericordie pai fradis, no pò salvânus, al bat Jacum. Chest progjet di vite cristiane al è la “vere sapience”, don di Diu, che lui lu dà a di chei che jal domandin cun fede e cence stufâsi. Al torne dispès, te letare di Jacum, il teme de preiere: si à di preâ par vinci la prove e par tignî dûr te fede. Sicheduncje la letare di Jacum e je un spieli de plui gjenuine tradizion cristiane e e pò fâur une vore di ben ancje a di chei che le lein in zornade di vuê.