LA SAPIENCE REGULE DI VITE
Esortazion a la justissie
5 1 In chê volte il just si sintarà sigûr
denant di chei che lu àn folpeât
e di chei ch’e àn sbeleât i siei patimenz.
2 Viodinlu, a saran gafâts di une pore tremende
e a restaran scaturîts pe salvece, che no s’e spietavin.
3 Pintûts, a disaran fra di lôr,
e cul cûr spasemât si lamentaran disint:
4 “Ve’ chel che une volte lu vin sbeleât
e che, a stupit vie, j vin dome dât jù.
O vin calcolade la sô vite une matetât
e la sô fin un disonôr.
5 Cemût mai che cumò al è segnât tal mac dai fîs di Diu
e il so distin al è framieç dai sanz?
6 Sicheduncje o vin sgarât dal troi de veretât;
la lûs de justissie no à lusît parsore di nô
e il soreli nol è jevât par nô.
7 Si sin passûts pai trois de tristerie e de ruvine,
o vin balinât par deserts che no si rivave a lâ indenant,
ma no vin lafè congossude la strade dal Signôr.
8 Ce nus àe zovât mo la supierbie?
Ce nus àe valût la ricjece cu la rogance?
9 Al è passât dut tanche un’ombre
e tanche une gnove ch’e sparis,
10 tanche une nâf ch’e tae l’aghe mote,
che nol reste segnâl dal so passaç,
ni agâr dal so font framieç des ondis;
11 o tanche un ucel ch’al svole vie par ajar,
che no si cjate nissun segnâl de sô corse;
al bat lisêr la bueresine sfilanle cu lis alis
e le spartis passant par jenfri
cu la fuarce des sôs alis che si mòvin,
e dopo no si cjate aventi segnâl dal so passaç;
12 o come cuanche, trate une frece viers dal bersai,
l’ajar tajât al torne a revocâ a sec,
e no si rive a savê di ce bande ch’e je lade,
13 cussì ancje nô, dibot nancje nassûts, o sin biel lâz;
no vin mostrât nissun segnâl di ben
e si sin consumâts te nestre inicuitât”.
14 La sperance dal trist e je tanche stranc menât vie dal ajar,
tanche sbrume lisere puartade indenant dal burlaç;
e je dispierdude tanche il fum dal ajar
e a sparis tanche il ricuart di un che tu lu às vût
in cjase une dì sole.
15 I juscj, invessit, a vìvin par simpri,
la lôr pae e je daprûf dal Signôr
e il Signôr al viôt di lôr.
16 Par chest a varan une magnifiche corone in regâl
e une zoe fenomenâl de man dal Signôr,
parceche ju vuardearà cu la gjestre
e cul braç ju difindarà.
17 Al cjaparà sù come armadure la sô passion
e al doprarà come arme il creât par svindicâsi dai nemîs.
18 Si metarà intôr come corasse la justissie
e al metarà sù come elmet un judissi che nol fale.
19 Par scût al cjaparà sù une santitât
che nissun nol rive a vincile,
20 al uçarà come spade une rabie che no perdone
e il mont al combatarà cun lui cuintri dai stupiz.
21 A partissaran frecis ben smicjadis
e tanche di un arc ben tindût,
dai nûi, a plombaran sul bersai;
22 de fionde e sarà tirade tampieste incolme di rabie.
Si discjadenarà cuintri di lôr l’aghe dal mâr
e i flums ju menaran vie cence remission.
23 Si alçarà cuintri di lôr il Spirt dal Onipotent,
ju dispierdarà tanche un montafin:
la tristerie e fasarà deventâ un desert dute la tiere
e la inicuitât e savoltarà lis sentis dai potenz.