LIBRI I
Lament de comunitât di Israel ridusude te streme plui nere (78)
79 1 Salm. Di Asaf.
Diu, a son jentrâts i forescj te tô ereditât,
a àn profanât il to sant templi,
a àn ridusude Gjerusalem in maseriis.
2 Ur àn dât di mangjâ ai ucei dal cîl
i cuarps dai tiei fameis,
la cjar dai tiei amîs
ai nemâi de campagne.
3 A àn spandût il lôr sanc come ch’al fos aghe
torator di Gjerusalem, cence che nissun no ur des sepulture.
4 Pai nestris confinants o sin deventâts une vergogne
nus sbelein e nus cjolin vie chei che ator di nô a vivin.
5 Fint cuant mo, Signôr?
Âstu propit di restâ inrabiât par simpri?
Àe di brusâ come il fûc la tô gjelosie?
6 Scjarie sui forescj dute la tô fumate,
sun chei che no ti cognossin,
e sui reams che il to non no clamin;
7 parcè che a àn glotût Jacop
e a àn fiscade la tô cjase.
8 Cuintri di nô no sta tirâ fûr lis colpis dai paris.
Spessee a vignînus incuintri cul to boncûr,
parcè che o sin ridusûts te plui grande streme.
9 Diu, nestri salvadôr, dànus jutori,
pe glorie de tô innomine;
a laut dal to non salvinus e perdone i nestris pecjâts.
10 Parcè mo i forescj varessino di dînus:
“Dulà isal il lôr Diu?”.
Che si palesi sot dai nestri vôi framieç dai popui
il svindic pal sanc dai tiei fameis ch’al è stât spandût.
11 Ch’al rivi fintremai a la tô presince
il gemit dai presonîrs;
in reson dal to braç plen di fuarce
salve chei che a la muart a son distinâts.
12 Torniur ai nestris confinants siet voltis plui,
de vergogne ch’a àn butade sore di te, Signôr.
13 Nô, invezit, to popul e trop che tu passonis,
ti disarìn graciis par simpri,
o cjantarìn lis tôs lauts di ete in ete.