LIBRI I
Supliche comunitarie prime di une campagne militâr (59)
60 1 Al mestri dal coro. Sul aiar di “I gîs dal testemoni”.
Miktam. Di David. Di insegnâlu.
2 Cuant che al combateve cuintri dai arameus de concje dai doi flums e cuintri dai arameus di Sobe e cuant che Joab, tal tornâ indaûr, al fruçà i idumeus te concje dal Sâl: dodismil oms .
3 Diu, tu nus âs butâts di bande, tu nus âs sparniçâts,
tu ti sês disdegnât; ma cumò torne a dânus jutori.
4 Tu âs scjassade la tiere, tu le âs slambrade:
vuarìs lis sôs feridis, parcè che e clope.
5 Tu i âs fat provâ al to popul robis duris,
tu nus âs dât di bevi un vin ch’al incjoche.
6 Tu ur âs dade une bandiere a di chei che ti rispietin
par ch’a puedin scjampâ cuant che l’arc ur dà cuintri.
7 Par ch’a puedin salvâsi i tiei amîs,
anìn a salvânus cu la tô gjestre e scoltinus.
8 Diu al fevele tal so santuari:
“O spartissarai Sichem in gjonde,
la concje di Sucot a tocs o dividarai.
9 Gno al è Galaad e gno al è Manasse,
Efraim al è l’elmet dal gno cjâf,
Gjude il baston de mê potence,
10 Moab il cjadin par lavâmi;
parsore di Edom o butarai il gno sandul,
e me gjoldarai su la Filistee”.
11 Cui mi menaraial fin te citât rinfuarçade?
Cui mi menaraial fint in Edom?
12 No sêstu stât tu, Diu, a butânus di bande?
E no tu jessis plui, o Diu, denant des nestris schiriis?
13 Cuintri dal nemì danus il to jutori,
parcè che la vitorie dal om no à tignince.
14 Cun Diu o fasarìn robononis,
al sarà lui a fruçâ i nestris nemîs.