BIBIE IN LINIE

Cjapitul 29

LIBRI I

Manifestazion potente dal Signôr tal colm dal burlaç (28)

29 1 Salm. Di David.

Dait al Signôr , fîs di Diu,

dait al Signôr glorie e potence,

2 dait la glorie dal so non al Signôr ,

denant dal Signôr in genoglon butaitsi,

cuant che al comparìs vistût di santitât.

3 Vôs dal Signôr parsore des aghis:

al à tonât il Diu de glorie,

il Signôr parsore de inmensitât des aghis.

4 Vôs dal Signôr plene di fuarce,

vôs dal Signôr di maiestât incolme!

5 Vôs dal Signôr ch’e dislidrise i cedris:

i cedris dal Liban il Signôr ju dislidrise;

6 al fâs petâ sù come un vidiel il Liban,

il Sirion precîs di un bufal di chei zovins.

7 Vôs dal Signôr ch’e prepare lenghis di flame.

8 Vôs dal Signôr che il desert e savolte,

il Signôr al savolte il desert di Kades.

9 Vôs dal Signôr ch’e fâs parturî lis cervis

e i boscs e discrote;

e “Glorie!” tal so templi ognidun al berle.

10 Il Signôr si è sentât parsore des grandis aghis,

si è sentât il Signôr come re par simpri.

11 Il Signôr i darà spirt al so popul,

il Signôr al benedissarà il so popul cu la pâs.

Notis:

  • 29,1 - I “fîs di Diu” (leteralmentri: fîs dai dius) a son lis divinitâts paianis che il Signôr al è parsore di lôr. Culì si intint la cort dal cîl che a contorne la sente di Diu (Jp 1,6).
  • 29,3 - La “vôs” dal Signôr, manifestazion fuarte de divinitât, e ven ricuardade siet voltis: su lis aghis, su lis monts, inte pustote e tai boscs.
  • 29,5 - I cedris dal Liban a son simbul di altece e supierbie (Is 2,13) ma ancje di stabilitât e maiestât (92,13; 104,16).
  • 29,6 - Sirion al è il non che i fenicians i davin a la mont dal Ermon (Dt 3,9).
  • 29,8 - Il desert di Kades e varès di jessi cualchi regjon deserte tacade dal Liban, a soreli jevât. Altris a pensin a Kades-Barnee te penisule sinaitiche (Nm 20,1).
Cjapitui: