BIBIE IN LINIE

Cjapitul 7

Preambul

L’om al è liberât de sotanance de leç

7 1 O no savêso, fradis – o feveli a int esperte di leç – che la leç e à fuarce sul om par dut il timp ch’al vîf? 2 Di fat la femine maridade, in fuarce de leç, e je leade al om fin che lui al è in vite; ma se l’om al mûr, jê e je liberade dal dut de leç che le ten leade al so om. 3 Pa la cuâl se jê, intant che il so om al è in vite, e va cuntun altri om, e je considerade adultare. Se invezit il so om al mûr, jê e je libare tai confronts de leç, di mut che no je plui adultare se e va cuntun altri om. 4 Cussì, fradis miei, ancje vualtris o sês stâts fats murî a la leç in fuarce dal cuarp di Crist par jessi dâts a di un altri, a di chel che al è resurît de muart par che o podìn butâ alc di bon par Diu. 5 Di fat cuant che o jerin sot dal podê de cjar, lis passions disordenadis peadis al pecjât, passions ch’a vignivin stiçadis midiant de leç, si discjadenavin tal nestri cuarp produsint dome robis distinadis a la muart. 6 Cumò invezit o sin stâts sfrancjâts de leç, che nus tignive sotans, par podê servî Diu tal gnûf ordin dal Spirt e no in chel vieri de letare.

La leç no je par sè cause di pecjât

7 Alore ce vino di dî? Che la leç e je pecjât? Ma vie po! Epûr jo o ài cognossût il pecjât dome midiant de leç. Di fat no varès cognossude la brame des passions se la leç no ves dit: No sta desiderâ . 8 Ma il pecjât, cjatât un rimpin intal comandament, al à impiât dentri di me ogni sorte di bramis; di fat il pecjât cence la leç al è muart. 9 Jo une volte cence la leç o vivevi; vignût però il comandament de leç, il pecjât al à cjapade vigorie 10 e jo o soi muart. E il comandament, ch’al veve di fâmi vivi, al è deventât par me cause di muart. 11 Di fat il pecjât, cjatât un rimpin, midiant dal comandament, mi à imbroiât e mi à copât midiant di lui. 12 Partant la leç e je sante, il comandament al è sant, just e bon.

La leç no je par sè cause di muart

13 Ma alore ce ch’al è bon si è tramudât in muart par me? Ma vie po! Ma il pecjât, midiant di ce ch’al è bon, mi fâs murî, par che si palesi pecjât e midiant dal comandament si palesi inmò di plui cause di pecjât.

14 Di fat o savìn che la leç e je spirtuâl e invezit jo o soi di cjar, vendût sotan al pecjât. 15 In efiets no rivi a capî nancje jo ce ch’o fâs: di fat no fâs ce ch’o vuei ma o fâs ce che no volarès. 16 E s’o fâs ce che no volarès, o ricognòs che la leç e je buine. 17 Dome che no soi plui jo a fâlu, ma il pecjât ch’al vîf dentri di me. 18 Di fat o sai che in me, ven a stâi inte mê cjar, nol è a stâ il ben; parcè che o ài a puartade di man la voe dal ben ma no la virtût di fâlu. 19 Di fat no fâs il ben che o volarès, ma o fâs ce che no volarès e al è mâl. 20 Se alore o fâs ce che no vuei, no soi plui jo che lu fâs, ma il pecjât ch’al vîf dentri di me. 21 O cjati in efiets cheste leç: propit cuant che o volarès fâ il ben, il mâl al è a puartade di man. 22 Di fat, dentri di me, o soi d’acuardi cu la leç di Diu, 23 ma tal gno cuarp o viôt un’altre leç, che i fâs vuere a la leç dal gno sintiment e mi rint sclâf de leç dal pecjât ch’e je tal gno cuarp. 24 Joi, puar mai me! Cui mi liberaraial di chest cuarp distinât a la muart?

La soluzion finâl

25 Ch’al sedi ringraciât Diu midiant di Gjesù Crist nestri Signôr! Sicheduncje jo, simpri chê persone stesse, di une bande o servìs cul sintiment la leç di Diu e di chê altre, cu la cjar, o servìs a la leç dal pecjât.

Notis:

  • 7,1 - La peraule “leç” e vûl dî plui robis: leç che Diu i à dade a Mosè; leç de reson, ch’e sarès la cussience; leç de cjar, ch’a saressin dutis lis golis e lis vois dai oms.
  • 7,4 - La femine e mûr a la leç dal om; cussì il cristian al mûr a la leç viere di Mosè par dâsi dongje cun Crist.
  • 7,6 - Pauli al met la leç dal codiç cuintri dal Spirt par fâ capî il grant pericul di deventâ sotans de leç. Il cristian al va indenant cul Spirt, ch’al sfrancje de leç dal codiç.
  • 7,7 - Es 20,17.
  • 7,9 - Il comant, la leç ti oblee, come ch’al è naturâl, tal moment stes che tu scomencis a capî.
  • 7,13 - La leç, cul fâmi savê ce ch’o ài di fâ, e dismôf dut il disordin ch’o ài intormi. Jê e je buine; o soi jo che no soi bon.
  • 7,22 - La leç e mostre ce ch’al è di fâ e ant sarès avonde par un ch’al fâs ce ch’al sa ch’al va fat, ma no par nô oms, ch’o fasìn ce ch’o savìn che nol va fat.
Cjapitui: