BIBIE IN LINIE

Cjapitul 3

Preambul

Prerogativis dai gjudeus

3 1 Alore in ce isal plui grant il gjudeu? O cuâl isal il vantaç de circuncision?

2 Grant, sot ogni aspiet. Prin di dut parcè che a lôr a son stadis dadis in consegne lis promessis di Diu.

3 Ce alore? Se cualchidun di lôr nol è stât fedêl, la lôr infedeltât fasie forsit sparî la fedeltât di Diu?

4 Ma vie po! Ma Diu al scuen par fuarce jessi di peraule, e ogni om invezit bausâr , come ch’al è scrit:

Di mût che tu ti mostrarâs just te tô sentence

e tu vincis cuant che tu sês clamât in judizi.

5 Se però la nestre tristerie e met in lûs la justizie di Diu, ce vino di dî? Che Diu nol è just cuant che al discjadene sore di nô la sô rabie? O stoi mo doprant un fevelâ di om.

6 Ma vie po! Se e fos cussì, cemût fasarajal Diu a judicâ i oms?

7 Ma se midiant de mê bausie la veretât di Diu e lûs pe sô glorie, cemût mai che jo o pues jessi ancjemò judicât e condanât come pecjadôr? 8 Ma alore cemût mai che o sin slengonâts e cualchidun al va contant che nô o disìn che si varès di fâ il mâl par ch’al vegni fûr il ben? Chei li sì ch’a mertin une buine condane!

Ducj i oms, pecjadôrs, salvâts di Diu in maniere gratuide

9 E alore? Vino cualchi vantaç? Pononò lafè! O vin za dit prime, acusant, che tant gjudeus che grêcs a son ducj sot la paronance dal pecjât, 10 come ch’al è scrit:

No ’nd è un ch’al fasi robis justis, nancje un.

11 No ’nd è un ch’al capissi, nissun ch’al ciri Diu:

12 a son ducj fûr di strade, ducj si son stralegnâts;

no ’nd è un ch’al fasi il ben, nancje un di numar.

13 Il lôr gargat al è un sepulcri spalancât,

cu la lôr lenghe a tiessin cîl e imbrois,

velen di liparis sot dai lôr lavris,

14 la lôr bocje e je plene di maludizions e di marum.

15 I lôr pîts a spessein viers il sanc,

16 distruzion e ruvine e je sul lôr troi

17 e la strade dal ben no le cognossin.

18 No ’nd è timôr di Diu denant dai lôr vôi.

19 O savìn che ce ch’e dîs la leç, lu dîs par chei che a son sot de leç, di mût che ogni bocje e tasi e dut il mont al sedi ricognossût in colpe denant di Diu. 20 Parcè che in fuarce des oparis de leç, nissun om te sô debolece al sarà justificât denant di lui . Di fat midiant de leç si cognòs dome di plui il pecjât.

21 Ma cumò, lassant stâ la leç, si è pandude la justizie di Diu, testemoneade de leç e dai profetis; 22 la justizie stesse di Diu midiant de fede in Gjesù Crist, che si slargje sun ducj chei che a crodin. Di fat no esist plui diference: 23 ducj a àn pecjât e a son cence la glorie di Diu, 24 ma a vegnin justificâts a gratis par un plasê di Diu, in fuarce de redenzie che si cjate in Gjesù Crist. 25 Diu lu à distinât publicamentri come propiziatori, midiant de fede, tal so sanc, par palesâ in maniere concrete la sô justizie dopo di vê lassât cori i pecjâts di prin, 26 tal timp de passience di Diu. Lui al met in lûs la sô justizie tal moment di cumò, cul fin di jessi just e di justificâ chel ch’al à la fede in Gjesù.

27 Dulà ise alore la braure? E je stade eliminade! Di cuale leç! Di chê des oparis? No, ma midiant de leç de fede. 28 Di fat nô o pensìn che l’om al è justificât midiant de fede cence cjalâ lis oparis de leç. 29 Diu isal forsit dome Diu dai gjudeus? No lu isal forsit ancje dai paians? Sigûr, ancje dai paians! 30 Parcè che Diu al è un e al justificarà i circuncidûts seont la fede e i incircuncidûts midiant de fede. 31 Vino alore di fâ sparî la leç par vie de fede? Ma vie po! Anzit, o metìn une fonde a la leç.

Notis:

  • 3,4 - Sal 116,11; 51,6.
  • 3,10 - Sal 14,1-3.
  • 3,13 - Sal 5,10; 140,4.
  • 3,14 - Sal 10,7.
  • 3,15 - Is 59,7-8.
  • 3,18 - Sal 36,2.
  • 3,20 - Sal 143,2; Ga 2,16. Cheste peraule “justificât” o “fat just” e ven dal latin gleseastic.
  • 3,21 - La “justizie di Diu” e je plene di dûl par nô, pronte a dânus une man e a salvânus s’o crodìn in Gjesù Crist.
  • 3,23 - Cun leç o cence, ducj a son finîts tal pecjât.
  • 3,30 - La fede in Crist e fâs juscj ducj. Une cuistion ch’e à salvât il cristianesim dal pericul di restâ o di deventâ une gnove sorte di gjudaisim.
Cjapitui: