BIBIE IN LINIE

Cjapitul 1

Salût e direzion

1 1 Pieri, apuestul di Gjesù Crist, ai fedêi dispierdûts tal Pont, te Galazie, te Capadocie, ta l’Asie e te Bitinie, elezûts 2 seont il plan distinât di Diu Pari, midiant de vore dal Spirt che nus fâs sants, par ubidî a Gjesù Crist e par jessi sborfâts cul so sanc: gracie e pâs a vualtris fint avonde.

Elements di fonde de vite cristiane in prospetive escatologjiche

3 Benedet seial Diu e Pari dal Signôr nestri Gjesù Crist; te sô grande misericordie lui nus à fats tornâ a nassi midiant de resurezion di Gjesù Crist dai muarts, par une sperance vive, 4 par une ereditât che no va di mâl, che no si sporcje e no si fraidìs. E je metude di bande intai cîi par vualtris, 5 che la fuarce di Diu us vuarde midiant de fede par chê salvece che no starà trop a pandisi tai ultins timps.

6 Par chel gjoldêt, ancje se cumò us tocje di jessi un pôc avilîts par tantis provis; 7 par che il valôr de vuestre fede, cetant plui preseade dal aur che si lu spurghe cul fûc seben ch’al è distinât a sparî, al deventi une reson di laude, di glorie e di onôr cuant che si pandarà Gjesù Crist. 8 Vualtris i volês ben, ancje se no lu vês viodût, e cumò o crodês in lui cence viodilu. Par chel o sês incolms di une gjonde gloriose e che no si rive a contâle, 9 sigûrs di rivâ là ch’e brame la vuestre fede, ven a stâi la salvece des animis.

10 Sun cheste salvece a àn splorât e scrutinât i profetis ch’a àn profetât su la gracie che us è stade distinade. 11 A àn cirût di lâ a font a rivuart de ete e dai moments ch’al mutivave il Spirt di Crist ch’al jere in lôr, cuant ch’al fevelave denant trat dai patiments di Crist e des gloriis ch’a saressin vignudis daûr. 12 E ur è stât pandût che no par lôr, ma par vualtris a jerin servidôrs des robis che cumò us vegnin contadis di chei ch’a predicjin il vanzeli tal Spirtu Sant mandât dal cîl; dutis robis che i agnui a bramin di viodilis.

Redenzion e santitât

13 Par chel, cuntun cûr fresc e pront, stait in vuaite, grampait ogni sperance in chê gracie che us sarà dade cuant che Gjesù Crist si pandarà. 14 Come fîs ubidients, no stait a cjapâ il stamp des vois di une volte, cuant ch’o jeris te ignorance 15 ma, sul stamp dal Sant che us à clamâts, deventait sants ancje vualtris in dut ce ch’o fasês. 16 Di fat al è scrit: O sarês sants, parcè che jo o soi sant. 17 E se cuant ch’o preais, o clamais Pari chel ch’al judiche ognidun seont lis sôs voris cence nissune preference di sorte, lait indenant cun timôr tal timp dal vuestri pelegrinaç. 18 O savês benon che no sês stâts sfrancjâts de vuestre condote cence sostance ereditade dai vons a presit di robis ch’a sparissin, come l’aur o l’arint, 19 ma cul sanc preseât di Crist, tant che di un agnel cence magle e cence pecjis. 20 Lui al è stât distinât denant trat, ancjemò prin di butâ lis fondis dal mont, ma si è palesât tai ultins timps par vualtris. 21 E vualtris midiant di lui o crodês in Diu, che lu à resussitât dai muarts e i à dade glorie; par chel cumò la vuestre fede e la vuestre sperance a son plantadis in Diu.

22 Ubidint a la veretât, o vês fatis santis lis vuestris animis, par volêsi ben un cul altri come fradis. Cuntun cûr mont, volêtsi ben un cul altri cence molâ, 23 par vie ch’o sês stâts fats tornâ a nassi no di une semence che si fraidìs ma di une che no si fraidìs, vadì de peraule di Diu vive e eterne. 24 Parcè che

dut ce ch’al è di cjar al è tant che la jerbe

e dut il lôr sflandôr al è tant che la rose de jerbe.

La jerbe si secje e la rose e cole

25 ma la peraule dal Signôr e reste par simpri.

E cheste e je la peraule dal vanzeli che us è stât contât.

Notis:

  • 1,1 - In chest mont, ducj si è dispierdûts, lontans de patrie dal cîl. Si riferìs in particolâr ai cristians di divignince gjudaiche ch’a vivevin te “diaspore” o dispersion; in gjenerâl, a ducj i cristians ch’a saran simpri forescj e pelegrins.
  • 1,2 - La salvece e je opare de Trinitât: il Pari al distine, il Fi nus salve cul so sanc e il Spirtu Sant nus fâs sants.
  • 1,3 - E je une formule di benedizion dal Vieri Testament deventade cristiane.
  • 1,5 - I ultins timps a varan il colm a la fin de storie ma a son biel scomençâts cun Crist.
  • 1,11 - Il struc de vore dai profetis al è lumâ, dâi cuarp e sostance al misteri di Crist. La stesse robe le predicjin i apuestui. Duncje Crist al è chel ch’al compon i doi Testaments.
  • 1,15 - Il Sant al clame i oms a fâsi sants cuntune vite coerent a la lôr grande clamade.
  • 1,16 - Lv 19,2, riferît ai predis dal VT. Ma ancje i cristians, ch’a son i predis dal gnûf pat (v. 5), a àn di vê almancul la stesse santitât.
  • 1,24 - Is 40,6-8.
Cjapitui: