BIBIE IN LINIE

Cjapitul 2

ORDINS DAL SIGNÔR TAL SINAI

Sistemazion des tribûs tal campament

2 1 Il Signôr ur fevelà a Mosè e a Aron e ur disè: 2 “I fîs di Israel si camparan ognidun dongje dal so stendart cui simbui de famee dai siei vons; si camparan torator, voltâts viers de tende de cunvigne. 3 A jevade si camparà il stendart dal campament di Gjude cu lis sôs schiriis; 4 il sorestant dai fîs di Gjude al è Nacason, fi di Aminadab, e la sô fuarce e je di setantecuatri mil e siscent segnâts. 5 Dongje di lui si camparà la tribù di Issacar; il sorestant dai fîs di Issacar al è Netaneel, fi di Suar, 6 e la sô fuarce e je di cincuantecuatri mil e cuatricent segnâts. 7 Po la tribù di Zabulon; il sorestant dai fîs di Zabulon al è Eliab, fi di Chelon, 8 e la sô fuarce e je di cincuantesiet mil e cuatricent segnâts. 9 Il numar dai segnâts dal campament di Gjude al è di centeotantesis mil e cuatricent, seont lis lôr schiriis. Si metaran in marce par prins.

10 A misdì al starà il stendart dal campament di Ruben cu lis sôs schiriis; il sorestant dai fîs di Ruben al è Elisur, fi di Sedeur, 11 e la sô fuarce e je di corantesis mil e cinccent segnâts. 12 Dongje di lui si camparà la tribù di Simeon; il sorestant dai fîs di Simeon al è Selumiel, fi di Surisadai, 13 e la sô fuarce e je di cincuantenuf mil e tresinte segnâts. 14 Po la tribù di Gad; il sorestant dai fîs di Gad al è Eliasaf, fi di Deuel, 15 e la sô fuarce e je di corantecinc mil siscent e cincuante segnâts. 16 Il numar dai segnâts dal campament al è di centecincuanteun mil cuatricent e cincuante, seont lis lôr schiriis. Si metaran in marce par seconts.

17 Podopo si metarà in marce la tende de cunvigne cul campament dai levits framieç di chei altris campaments. A partissaran cul ordin che si jerin campâts: ognidun tal so puest, cul so stendart.

18 A soreli a mont al starà il stendart dal campament di Efraim, cu lis sôs schiriis; il sorestant dai fîs di Efraim al è Elisame, fi di Amiud, 19 e la sô fuarce e je di corante mil e cinccent segnâts. 20 Tacât di lui si camparà la tribù di Manasse; il sorestant dai fîs di Manasse al è Gamliel, fi di Pedasur, 21 e la sô fuarce e je di trentedoi mil e dusinte segnâts. 22 Po la tribù di Beniamin; il sorestant dai fîs di Beniamin al è Abidan, fi di Ghideoni, 23 e la sô fuarce e je di trentecinc mil e cuatricent segnâts. 24 Il numar dai segnâts tal campament di Efraim al è di centevot mil e cent, seont lis lôr schiriis. Si metaran in marce par tierçs.

25 A miegegnot al starà il stendart dal campament di Dan cu lis sôs schiriis; il sorestant dai fîs di Dan al è Achiezer, fi di Amisadai, 26 e la sô fuarce e je di sessantedoi mil e sietcent segnâts. 27 Dongje di lui si camparà la tribù di Aser; il sorestant dai fîs di Aser al è Paghiel, fi di Ocran, 28 e la sô fuarce e je di corantedoi mil e cinccent segnâts. 29 Po la tribù di Neftali; il sorestant dai fîs di Neftali al è Achire, fi di Enan, 30 e la sô fuarce e je di cincuantetre mil e cuatricent segnâts. 31 Il numar dai segnâts tal campament di Dan al è duncje di centecincuantesiet mil e siscent. Si metaran in marce par ultins, seont i lôr stendarts”.

32 Chescj a son i fîs di Israel segnâts seont lis fameis dai lôr vons. Ducj i oms che a forin segnâts e che a si sistemarin tai campaments seont lis lôr schiriis a forin siscentetre mil cinccent e cincuante. 33 I levits però, come che il Signôr i veve ordenât a Mosè, no forin segnâts tal cens insieme cui fîs di Israel. 34 I fîs di Israel a faserin daûr che il Signôr i veve ordenât a Mosè; cussì si campavin seont i lôr stendarts e cussì si metevin in marce, ognidun seont la sô gjernazie e seont la famee dai siei vons.

Notis:

  • 2,1 - Lis tribûs, tal campament, a fasin cuadrât ator de tende de cunvigne, sul stamp de disposizion dai cuarps militârs ator de tende dal re o dal faraon. I prins, dulintor, a son i predis e i levits, che a àn plui colegance cu la santitât de tende.
  • 2,3 - La prime terne e scomence cun Gjude, che dutis lis tradizions i dan il prin puest. Al è fi di Jacop e de sô prime femine, Lie (Gjen 29,35). Cun lui a son i siei doi fradis drets, Issacar e Zabulon.
  • 2,10 - La seconde terne e je chê di Ruben, prin fi di Lie (Gjen 29,32), di Simeon, secont fi, e di Gad, prin fi di Jacop e de sclave di Lie, Zilpe (Gjen 30,11). Ancje come sistemazion gjeografiche a son confinants.
  • 2,18 - La tierce terne e je chê dai trê fîs di Jacop e di Rachêl: Efraim, Manasse e Beniamin. I prins doi a son fîs di Josef (Gjen 41,50; 46,20). A son dongje ancje par cont di sistemazion gjeografiche, te regjon di mieç de Cisgjordanie. A àn vût simpri un compit primarûl tal inmaneâ la nazion israelitiche. Di Beniamin al è saltât fûr il prin re, Saul, e di Efraim e di Manasse i rês dal ream dal nort.
  • 2,25 - La cuarte e ultime terne e je chê des tribûs a tramontane, Dan, Aser e Neftali. Aser al è fi de sclave di Lie, Zilpe (Gjen 30,13), e Dan e Neftali a son fîs de sclave di Rachêl, Bile (Gjen 30,6.8). Dopo de terne di Gjude, a son i plui fuarts.
Cjapitui: