preambul
PRIN GÎR DI DISCORS
Prin discors di Bildad
La justissie di Diu
8 1 Alore al cjapà la peraule Bildad il suchit e al disè:
2 Fin cuant disarastu robis dal gjenar
e un ajar di burlaç sarano lis peraulis de tô bocje?
3 Puedial Diu fâ lâ fûr di strade il judissi
e l’Onipotent savoltâ la justissie?
4 Se i tiei fïs e àn pecjât cuintri di lui,
lui ju à bandonâts a la lôr tristerie.
5 Se tu cirarâs Diu
e tu prearâs l’Onipotent,
6 se tu sês onest e just,
sigûr che lui, di cumò, al veglarà sore di te,
e al tornarà a metiti te tô justissie.
7 Ce che tu vevis prin al sarà pocje robe
a preference dal to avignî sflandorôs.
La sapience dai viei
8 Interpele mo lis gjenerazions passadis
e met rifles su l’esperience dai lôr vons;
9 difat nô o sin di îr e no savin nuie,
stant che i nestris dîs su la tiere a son come un’ombre.
10 Ma lôr ti inscuelaran, ti informaran
tirant fûr lis peraulis dal lôr cûr.
11 Cressial forsit il papîr fûr dal palût
e il vencjâr rivial a menâ cence aghe?
12 Cuant che al è ancjemò in butul, no bon par tajâlu,
si secje prime di ogni altre jerbe.
13 Compagn al è il distin di chei ch’a dismentèin Diu
e cussì e sparis la sperance dal trist.
14 La sô fiducie e je come un fîl
e une tele di rai la sô sigurece.
15 Al cîr di pojâsi su la sô cjase, ma no ten,
si grampe intôr, ma no i rêç.
16 Al è un arbul plen di vite in face dal soreli
e a plen sardin si slàrgjn i siei ramaz;
17 lis sôs lidrîs s’inturtìcin intai clas,
al splore lis fressuris dai crets.
18 Ma se si lu dislidrise dal so puest,
chel lu rinee: “No ti ài mai viodût”.
19 Ve’ il distin de sô vite,
intant che altris a bùtin fûr de tiere.
Amonizion
20 Cjale mo: Diu nol bute vie l’om just
e nol ten man ai delincuents.
21 Al pò ancjemò colmâ di ridi la tô bocje
e i tiei lavris di gjonde.
22 Chei che ti odèin a saran cuvierts di vergogne
e la tende dai triscj e sparissarà.