preambul
TIERÇ GîR DI DISCORS
Intervent di Elifaz
22 1 Alore Elifaz il temanit al cjapà la peraule e al disè:
2 Puedial forsit un om zovâi a Diu
dal moment che il savi al zove dome par sè?
3 Ce i interessial al Onipotent se tu às reson?
O ce vuadagnial, se la tô condote e je perfete?
4 Esal forsit parvie de tô religjon che ti cride
e ti clame a rispuindi?
5 No isal invessit pe tô grande tristerie
e pes tôs colpis cence numar?
6 Difat cence une reson tu pegnoravis i tiei fradis
e tu ur gjavavis i vistîts a di chei crots.
7 No tu i davis di bevi a di chel ch’al veve sêt
e tu i dineavis il pan a di chel ch’al veve fan.
8 Ai prepotents tu ur molavis la tiere
e a sistemavin cussì i tiei preferîts.
9 Lis veduis tu lis paravis vie a mans scjassant
e tu crevavis i braçs dai vuarfins.
10 Par chel tu sês cerclât dai laz
e tu sês conturbât di un spavent plombât a colp,
11 o di un scûr che no ti lasse viodi
e di une montane che ti mene vie.
Il controlôr platât
12 No isal forsit Diu adalt dai cîi?
E al cjale la spice des stelis: cetant altis ch’a son!
13 E tu tu disis: “Ce sajal Diu?
Puedial forsit judicâ daûr dai nûi?
14 I nûi i fàsin di vêl e nol rive a viodi
biel ch’al cjamine su la volte dai cîi”.
15 Ustu lâ indenant pe strade viere
za batude di oms plens di tristerie,
16 ch’a son stâts netâts vie prin dal timp
cuant che un flum ur à menadis vie lis fondis?
17 I disevin a Diu: “Slontaniti di nô!
Ce puedial fânus l’Onipotent?”.
18 Epûr lui al veve colmât di robe lis lôr cjasis,
e lôr lu lassavin fûr dai lôr progjets pervers.
19 I juscj a viòdin une tâl e s’indalègrin
e ancje il nocent ju mincjone.
20 “Sigûr, la lôr furtune e je lade in fruç
e il fûc al à glotûts ancje i fruçons”.
Apel a la riconciliazion
21 Dàj, torne in buinis cun lui e fâs la pâs;
cussì tu tornarâs a vê la contentece.
22 Acete de sô bocje l’insegnament
e stampe tal to cûr lis sôs peraulis.
23 Se tu tornis dal Onipotent, tu ti ripiarâs;
slontane l’injustissie de tô cjase;
24 considere l’aur come ch’al fos pulvin
e il metal di Ofir tant che i clas dal riu.
25 Alore l’Onipotent al sarà il to aur
e arint ch’al lûs par te.
26 Alore sì che tu ti consolarâs tal Onipotent
e tu alçarâs viers di lui la muse.
27 Cuant che tu lu prearâs, lui ti scoltarà
e al colmarà lis tôs bramis.
28 Se tu decidarâs une robe, ti larà in puart
e la lûs e lusarà su la tô strade.
29 Parcè che lui al umilie la mafie dal supierbi
e al salve chei che si umìliin.
30 Lui al libere il nocent
e tu sarâs liberât pe purece des tôs mans.
Brame di justificazion