preambul
Seconde sfide in cîl
2 1 Al capità une dì che i fîs di Diu a lerin a presentâsi denant dal Signôr; framieç di lôr al capità ancje satane par presentâsi denant dal Signôr. 2 Il Signôr i disè a satane: “D’indulà vegnistu?”. Satane i rispuindè al Signôr: “Dal torseonâ su la tiere dopo di vê fat un gîr”. 3 Il Signôr i rispuindè a satane: “Àstu fat câs dal gno famei Jop? No ’nd’è nissun come lui su la tiere: om just e onest, timorât di Diu e che si ten lontan dal mâl. Lui al ten dûr ancjemò te sô justissie e tu tu mi às stiçât cuintri di lui cence nissune reson, par ruvinâlu”. 4 Ma satane i rispuindè al Signôr: “Piel par piel! Dut ce che l’om al à, al è pront a dâlu vie pe sô vite. 5 Ma slungje mo la tô man e tocje i siei vues e la sô cjâr; tu viodarâs cemût che ti maludissarà in muse!”. 6 Alore il Signôr i disè a satane: “Velu, al è tes tôs mans! Però tu às di sparagnâi la vite”.
Malatie di Jop
7 Dopo di jessisi slontanât de presince dal Signôr, satane al colpì Jop cun tune plae maligne, de plante dai pîs fint a la ponte dal cjâf. 8 Alore Jop al cjolè un crep par gratâsi e si sentà framieç de cinise. 9 Alore la sô femine i disè: “Restistu ancjemò fêr te tô justissie? Maludìs Diu e mûr!”. 10 Ma lui i rispuindè: “Tu fevelis propit come une cence sintiment! Se di Diu o acetìn il ben, parcè mo no varessino di acetâ ancje il mâl?”.
In dut chest, Jop nol pecjà cu la sô bocje.
A rivin i trê amîs
11 Intant trê amîs di Jop, vignûts a savê di dutis lis disgraciis ch’a jerin plombadis parsore di lui, a partirin ognun de sô tiere: Elifaz il temanit, Bildad il suchit e Zofar il naamatit; insieme si meterin d’acordo par lâ a condolêsi cun lui e a confuartâlu. 12 Alçant di lontan i lôr vôi, no rivàrin a ricognossilu. Alore a tacàrin a vaî a dute vôs. Ognun si sbregà i vistîts e si butà il pulvin sul cjâf. 13 Po si sentàrin dongje di lui par tiere, par siet dîs e siet gnots, e nissun no i disè une peraule, parcè che a vevin viodût trop grant ch’al jere il so dolôr.