BIBIE IN LINIE

Cjapitul 9

il libri dal emanuel

PRIME PART

La manifestazion dal Salvadôr

9 1 Il popul ch’al leve indenant tal scûr

al à viodude une grande lûs;

sun chei ch’a jerin a stâ tune tiere scure

e à lusît une lûs.

2 Tu âs moltiplicade la gjonde

tu âs fate cressi la ligrie.

A gjoldin denant di te

come che si gjolt tal seselâ,

come che si scriule

cuant che si spartìs la prede.

3 Parcè che il so jôf ch’al sfracaiave,

la scorie su lis sôs spalis,

il baston dal so vuardean

tu tu lu âs crevât come te dì di Madian.

4 Parcè che ogni cjalçadure ch’e baline te confusion

e ogni manteline rodolade tal sanc

e sarà brusade,

diluviade dal fûc.

5 Parcè che nus è nassût un frut,

nus è stât dât un fi;

su lis sôs spalis al polse il comant;

e si clamilu par non:

Conseîr maraveôs, Diu potent,

Pari par simpri, Princip de pâs,

6 par ch’al puedi slargjâ la paronance

e par une pâs cence fin,

su la sente di David e sul so ream,

par stabilîlu e par rinfuarçâlu

midiant dal dirit e de justizie

di cumò e par simpri.

Chest lu fasarà la passion dal Signôr des schiriis.

Cuintri dal Ream dal nord

7 Il Signôr al à mandade une peraule cuintri di Jacop

e e je colade parsore di Israel.

8 Le à savude dut il popul, Efraim e la int de Samarie,

ch’a disevin te lôr supierbie

e te rogance dal cûr:

9 “I modons a son colâts,

ma nô o tornarìn a fâ sù cui claps,

i sicomôrs a son stâts taiâts,

ma nô o metarìn impen i cedris”.

10 Cuintri di lui il Signôr al à fat vignî i siei nemîs

e al à stiçât i siei aversaris,

11 Aram a jevade

e i filisteus a soreli a mont,

e a àn glotût Israel a plene bocje.

Cun dut a chel la rabie dal Signôr no si bone

e la sô man e je ancjemò slungjade.

12 Ma il popul nol è tornât a di chel che lu à pestât,

e nol à cirût gran il Signôr des schiriis.

13 Pa la cuâl il Signôr al à cjonçât di Israel cjâf e code,

palme e vencjâr tune sole dì.

14 L’anzian e il grant a son il cjâf,

il profete, mestri di falsetât, al è la code.

15 Chei ch’a vevin di indreçâ chest popul lu àn fat straviâ,

e chei che si son lassâts menâ si son pierdûts.

16 Par chel il Signôr nol varà remission dai zovins

e nol varà dûl dai vuarfins e des veduis;

parcè che a son ducj cence fede e cjamâts di tristerie

e ogni bocje e bute fûr infametâts.

Cun dut a chel la rabie dal Signôr no si bone

e la sô man e je ancjemò slungjade.

17 Propit, la tristerie e bruse tant che il fûc

e e glot spinis e baraçs,

e arsinìs il folt dal bosc,

e di li e va sù tant che une colone di fum.

18 Pe rabie dal Signôr des schiriis

la tiere e sta brusant

e il popul al è tant che lescje pal fûc,

nissun nol à remission di so fradi.

19 Si cjonce a gjestre, si è plens di fan,

si pare jù a çampe e no si è passûts,

ognidun al mangje la cjar dal so prossim.

20 Manasse al glot Efraim,

e Efraim Manasse;

e ducj i doi a son cuintri di Gjude.

Cun dut a chel la rabie dal Signôr no si bone

e il so braç al è ancjemò slungjât.

Notis:

  • 9,3 - La liberazion e je metude a pâr de vitorie di Gjedeon sui madianits (Jd 7,16-25).
  • 9,5 - Chescj titui a son sul stamp dal protocol che si prontave pal faraon te dì de sô incoronazion. Il frut al varà la sapience di Salomon, la fuarce e la religjon di David, lis grandis virtûts di Mosè e dai patriarcjis. La tradizion cristiane, soredut te liturgjie di Nadâl, i à dâts chescj titui al Messie, il vêr Emanuel.
  • 9,7-20 - Poeme di grande bielece poetiche, ch’al trate de vendete dal Signôr cuintri dal Ream dal nord e de sô capitâl Samarie. No vint imparât nuie cu la scopule di Tiglat-Pilezer III dal 738, Israel si prepare a frontâ il ream di Gjude.
  • 9,11 - Aram al è il ream aramaic di Damasc, fiscât dal 732. I filisteus a cresserin la lôr ostilitât cuintri di Israel sul finî dal sec. VIII.
  • 9,20 - Alusion a lis barufis dentri des tribûs e al assalt che, dutis insieme, i àn dât a Gjude intant de vuere siro-efraimite.
Cjapitui: