BIBIE IN LINIE

Cjapitul 27

il libri dal emanuel

PRIME PART

Jentrade

27 1 In chê dì il Signôr al cjastiarà

cu la sô spade dure, grande e fuarte

il Leviatan, sarpint sbrissot,

il Leviatan, sarpint inturtiçât,

e al coparà il dragon dal mâr.

Il cjant dal vignâl

2 In chê dì si disarà:

“Il vignâl gjoldibil, cjantaitlu!

3 Jo, il Signôr, lu vuardii,

lu bagni ogni moment,

par che no i fasin dams,

dì e gnot jo i fâs la vuaite.

4 No soi inrabiât.

S’a fossin baraçs e spinis,

ur fasarès vuere,

ju brusarès ducj tun colp!

5 O, miei, che si ciri ripâr chi di me,

che si fasi la pâs cun me,

che si fasi la pâs cun me”.

Cunvigne dal popul elet

6 Tai dîs a vignî Jacop al metarà lidrîs,

Israel al florissarà e al butularà,

e il mont intîr si jemplarà des sôs pomis.

7 Il Signôr lu àial forsit bastonât

come ch’al à bastonât i siei bastonadôrs?

Lu àial forsit copât come ch’al à copât i siei sassins?

8 Tu lu âs cjastiât parantlu vie, parantlu fûr,

tu lu âs pocât vie cuntune soflade tremende

tune dì di aiar de jevade.

9 Propit cussì e sarà parade jù la tristerie di Jacop,

e chest al gjavarà dutis lis conseguencis dal so pecjât,

cuant che al varà ridusudis dutis lis pieris dal altâr

come pieris che si frucilis pe cjalcine.

No tiraran sù plui pâi sacrâi e altârs pal incens.

10 Parcè che la citât rinfuarçade

e je deventade une desolazion,

un lûc cence int e bandonât tant che un desert;

li al va a passonâ il vidiel,

si distire e al fische i siei ramaçs.

11 Cuant che si secjin i ramaçs, si crevin,

a rivin lis feminis e ur dan fûc;

a son propit un popul cence inteligjence;

par chel nol varà dûl chel che lu à creât

e nol varà remission chel che lu à fat.

12 In chê dì

al sucedarà che il Signôr al batarà i spîs

dal flum fint al riul dal Egjit,

e o sarês cjapâts sù un par un, vualtris, fîs di Israel.

13 E al sucedarà che in chê dì

si sunarà cu la trombe grande,

e a vignaran chei che si jerin pierdûts te tiere di Assur,

e chei che si jerin sparniçâts te tiere dal Egjit,

e a adoraran il Signôr

su la mont sante, in Gjerusalem.

Notis:

  • 27,1 - I titui di “Leviatan, sarpint sbrissot, sarpint inturtiçât e dragon dal mâr”, cjatâts tai tescj di Ugarit, a son espressions mitologjichis semitichis par fevelâ de confusion primordiâl. Un mût par fevelâ dai nemîs tradizionâi di Israel, l’Assirie, Babilonie e l’Egjit.
  • 27,2 - Come in Is 5,1-7, al torne fûr il paragon dal vignâl, che cumò al è fedêl.
  • 27,9 - Pâi sacrâi: pâi implantâts in onôr de divinitât fenicie de feconditât.
  • 27,11 - Il Signôr al è creadôr ancje dai popui paians, nemîs di Israel.
  • 27,13 - La trombe grande, che le sunavin par clamâ dongje la int tai dîs di sagre (Nm 10,2-10; Gl 2,15), e sunarà par tirâ dongje i dispierdûts di Israel. Il GT al dopre la stesse inmagjin par fevelâ dai juscj che si daran dongje inte sô seconde vignude (Mt 24,31; 1 Cor 15,52; 1 Ts 4,16).
Cjapitui: