il libri dal emanuel
PRIME PART
Cjante di ringraciament
25 1 Signôr, tu sês il gno Diu,
ti laudi e o cjanti il to non,
parcè che tu âs fats progjets spetacolârs,
studiâts di dopomai, simpri compagns, vêrs.
2 Parcè che tu âs ridusude la citât
a une maserie di claps,
la fuartece tune ruvine.
La fuartece dai supierbeôs no je plui une citât,
no sarà tornade a fâ sù mai altri.
3 Par chest un popul potent ti glorifiche,
la citât des gjernaziis fuartis ti onore.
4 Parcè che tu sês stât un ripâr pal debul,
un ripâr pal puar te sô streme,
ripâr de tampieste, ombrene cuintri de calure,
parcè che la soflade dai potents e je tant che la ploe d’inviêr,
5 tant che calure in tiere arsinide.
Tu tu cuietis il davuei dai prepotents,
e la calure cu la ombrene di un nûl,
il cjant dai tirans al va cangjant.
Il gustâ escatologjic
6 Il Signôr des schiriis al prontarà
par ducj i popui, sun cheste mont,
un gustâ di cjars grassis,
un gustâ di vins vieris,
di cjars plenis di medole,
di vins di prime sielte.
7 Sun cheste mont lui al tirarà vie
il vêl metût su la muse
di ducj i popui,
e la coltre slargjade sun dutis lis gjernaziis.
8 Al fiscarà par simpri la muart,
e il Signôr Diu al suiarà lis lagrimis
sun dutis lis musis,
e al gjavarà la vergogne dal so popul
sun dute la tiere,
parcè che il Signôr al à fevelât.
9 E si disarà in chê dì:
“Ve il nestri Diu,
al è in lui ch’o vin sperât par che nus salvàs!
Chest al è il Signôr, o vin sperât in lui,
gjoldìn e indalegrìnsi de sô salvece.
10 Parcè che la man dal Signôr si poiarà sun cheste mont”.
Moab invezit al sarà tibiât su la sô tiere,
come che si tibìe il stranc sul ledanâr.
Moab, il ream ribel
11 Framieç di lôr lui al slungjarà lis mans,
come che lis slungje chel ch’al nade par nadâ,
ma il Signôr al sbassarà la sô supierbie,
seben ch’al ties intune cu lis mans.
12 La fuartece cu lis muris altis
lui le sdrume, le sbasse,
le bute par tiere, fin tal pulvin.