BIBIE IN LINIE

Cjapitul 23

il libri dal emanuel

PRIME PART

Sentence cuintri di Tîr e di Sidon

23 1 Sentence su Tîr.

Gemêt, nâfs di Tarsis,

parcè che il vuestri ripâr al è stât fiscât

cence lassâus une cjase.

Cuant che a tornavin de tiere dai kitim

ur àn contade la gnove.

2 Tasêt, int de cueste,

marcjadants di Sidon!

I tiei mes a levin sul mâr

3 des aghis cence font.

Il forment di Sicor, il racolt dal Nîl

a jerin la sô ricjece,

e al jere deventât il marcjât dai popui.

4 Vergogniti, Sidon,

parcè che il mâr al dîs:

“No ài vudis lis dois, no ài parturît gran,

no ài tirâts sù zovins

ni nudridis fantatis”.

5 Cuant che la gnove e rivarà ventijù pal Egjit,

si sgrisularan pe gnove di Tîr.

6 Traviersait il mâr fint a Tarsis,

gemêt, int de cueste!

7 Ise cheste la vuestre citât ch’e gjolt

che la sô antichitât si piert tai timponons?

I siei pîts le puartavin lontan

par cjatâ une sistemazion.

8 Cui àial distinât chest

cuintri di Tîr, la incoronade,

che i siei marcjadants a jerin princips

e i siei buteghîrs i plui grancj de tiere?

9 Il Signôr des schiriis lu à decidût,

par sbassâ la supierbie

di dut il so sflandôr,

par sbassâ ducj i grancj de tiere.

10 Lavore il to teren, fie di Tarsis,

il puest nol esist plui!

11 Tu âs slungjade la tô man cuintri dal mâr,

par fâ trimâ i reams.

Il Signôr al à ordenât sul cont di Canaan

di sdrumâ lis fuartecis.

12 E al à dite: “No tu seguitarâs plui a fâ la grande,

fantate ruvinade, fie di Sidon!

Jeve sù, va cui kitim!

Nancje li no tu cjatarâs padin”.

13 Ve la tiere dai caldeus: chest popul nol esisteve. Assur ur al à lassât a lis bestiis salvadiis. Lôr a àn tiradis sù lis lôr toressis, a àn sdrumâts i siei fuartins, le àn ridusude une maserie.

14 Berlait, nâfs di Tarsis,

parcè che il vuestri ripâr lu àn fiscât.

L’avignî di Tîr

15 In chê dì Tîr e sarà dismenteade par setant’agns, ch’a son i agns di un re. Passâts i setant’agns, al sucedarà par Tîr come tal cjant de pelande:

16 “Cjape sù la citare,

va ator pe citât,

pelande dismenteade!

Sune cun mistîr,

moltipliche i tiei cjants

par podê jessi ricuardade!”.

17 E al sucedarà che dopo setant’agns il Signôr al visitarà Tîr, ch’e tornarà al so vuadagn. Si lassarà doprâ di ducj i reams dal mont su la face de tiere. 18 Il so salari e la sô pae a saran consacrâts al Signôr. Il so salari nol sarà ni ingrumât ni metût di bande tal tesaur, parcè che al sarà distinât par chei ch’a vivin presince dal Signôr, par ch’a mangjin fin passûts e ch’a puedin vistîsi come cu va.

Notis:

  • 23,1 - Chest cjapitul nol semee ch’al salti fûr di une stesse man.
  • 23,3 - Sicor: un dai braçs dal Nîl.
  • 23,9 - Al torne fûr il teme di Isaie: Diu i fas sbassâ la creste a di cheste citât montade in supierbie pe sô grande fuarce marinare.
  • 23,15 - Setant’agns: un numar ch’al dà l’idee di un timp lunc e ch’al ricuarde i agns dal esili babilonês.
  • 23,16 - Pelande: i trafics comerciâi a jerin considerâts une prostituzion morâl.
  • 23,18 - Tîr e tornarà grande e dut il so vuadagn jal consacrarà al Signôr. Partant grandece economiche e religjon a van ator compagnadis, almancul tal VT.
Cjapitui: