BIBIE IN LINIE

Cjapitul 17

il libri dal emanuel

PRIME PART

Damasc e Efraim

17 1 Sentence su Damasc.

Ve, Damasc al cessarà di jessi une citât

e al deventarà un grum di ruvinis.

2 Lis sôs citâts a saran bandonadis par simpri,

a deventaran passon pai trops,

là che si scrufuiaran cence che nissun no ju spaventi.

3 A Efraim i gjavaran lis fortificazions

e a Damasc il ream;

il rest di Aram al varà une glorie

compagne di chê dai fîs di Israel,

sentence dal Signôr des schiriis.

4 E al sucedarà in chê dì

che la glorie di Jacop si sfantarà

e il gras de sô cjar al calarà.

5 E al sarà come cuant che il seseladôr al racuei il forment

e il so braç al tae i spîs,

come cuant che si cjape sù i spîs

te concje di Refaim.

6 A restaran dome vanzums,

come cuant che si bat lis ulivis:

dôs o trê ulivis su la spice dal arbul,

cuatri o cinc tai ramaçs di un arbul ch’al bute di plui,

sentence dal Signôr, Diu di Israel.

7 In chê dì l’om al cjalarà sù viers dal so creadôr

e i siei vôi a cjalaran il Sant di Israel.

8 No si voltarà plui de bande dai altârs, vore des sôs mans;

nol cjalarà plui ce ch’a àn fat lis sôs mans,

i pâi sacrâi e i altârs pal incens.

9 In chê dì lis tôs citâts a saran bandonadis,

come chês ch’a àn bandonadis l’eveu e l’amoreu

denant dai fîs di Israel

e a sarà une desolazion.

10 Parcè che tu âs dismenteât Diu, to salvadôr,

e no tu ti sês visât de Crete, to ripâr,

e cussì tu âs metudis implantigjons che ti plasin

e insedadis menadis forestis.

11 Vie pal dì tu fasis cressi ce che tu âs plantât

e a buinore tu fasis menâ lis tôs semencis,

ma te dì dal svindic

il racolt al sparìs

e il dolôr nol à rimiedi.

La maree dai popui

12 Joi, une sdrume di popui di no rivâ a contâju,

sunsurôs tant che il sunsûr dai mârs,

sunsûr di popui tant che il sunsûr

di aghis tremendis ch’a menin vie.

13 I popui a fasin sunsûr

tant che il sunsûr di grandis aghis,

ma lui ur cride e lôr a scjampin lontanis,

menadis vie come il pulvin des monts denant dal aiar,

e come il mulignel denant dal burlaç.

14 Sore sere, ve ch’al è il terôr,

prin ancjemò ch’al vegni dì nol è plui nuie.

Chest al è il distin di chel che nus rafe,

e la fin di chel che nus robe dut.

Notis:

  • 17,1 - Cheste sentence e podarès jessi dal 735, cuant che Damasc e Israel a jerin aleâts cuintri di Gjude. Damasc e sarà fiscade di Tiglat-Pilezer dal 732 e Samarie di Sargon dal 722.
  • 17,5 - La concje di Refaim e jere a soreli a mont di Gjerusalem.
  • 17,8 - I pâi sacrâi a jerin colonis metudis in onôr dai dius.
  • 17,9 - Eveu e amoreu: popolazions cananeis spodestidis dai ebreus cuant che a àn cjapade la tiere di Canaan.
  • 17,13 - La invasion assire e je metude a pâr dal vuluç primordiâl dal ocean, personificât de mitologjie babilonese e sometût dal Signôr, creadôr dal cîl e de tiere.
  • 17,14 - Chest passaç de sere a la buinore al ricuarde la gnot de pasche, cuant che in Egjit al è passât l’agnul de muart (Es 14,27; Sal 46,6), e la gnot che i ebreus a àn passât il mâr des Cjanussis.
Cjapitui: