BIBIE IN LINIE

Cjapitul 47

CLAMADE DI GJEREMIE

SOT IL REAM DI GJOSIE

Cuintri dai filisteus

47 1 Peraule dal Signôr dite a Gjeremie il profete cuintri dai filisteus, prime che il faraon al cjapàs Gaze.

2 Il Signôr al dîs cussì:

“Ve la grande montane de tramontane;

e devente tant che un flum ch’al mene vie dut

e mene vie la tiere e dut ce ch’al è dentri,

la citât cun dute la sô int,

i oms a berlin e e ciule

dute la int de tiere.

3 Pal davuei e pal talpinâ

dai çocui dai siei cjavai,

pal sunsûr dai siei cjars, pal fracàs des sôs ruedis,

i paris no si voltin viers dai fîs:

lis lôr mans a son cence vigorie,

4 parcè che e rive la zornade

par fruçâ ducj i filisteus,

fiscant Tîr e Sidon

cun ogni lôr jutori.

Propit! Il Signôr al fische i filisteus,

il rest de isule di Caftor.

5 A Gaze si son taiâts i cjavei,

Ascalon e je fruçade,

… il rest de lôr concje.

Fin cuant ti fasarâstu tais?

6 Joi, spade dal Signôr,

fin cuant no varâstu padin?

Torne tal to sfodri,

cuietiti e tâs!

7 Cemût podarae cjatâ padin

se il Signôr i à dât i ordins?

Cuintri di Ascalon e cuintri la planure dal mâr:

li le à distinade!”

Notis:

  • 47,1 - Note redazionâl. Il grêc al à dome il titul: “sui filisteus”. La profezie e je stade fate prime che il faraon al cjapàs Gaze. Il teritori dai filisteus, nemîs storics dai ebreus (viôt Jd e 1 Sam) al veve 5 grandis citâts su la cueste: Gaze, Ascalon, Asdod, Ekron e Gat.
  • 47,4 - Tîr e Sidon: dôs citâts de cueste, di grant trafic e colegadis di simpri fra di lôr. Caftor par solit e ven identificade cu l’isule di Cipro.
  • 47,5 - Taiâsi i cjavei e fâsi i tais su la piel al jere segnâl di corot e di disperazion (Is 15,2).
Cjapitui: