CLAMADE DI GJEREMIE
SOT IL REAM DI GJOSIE
Il spieli de cinturie
13 1 Il Signôr mi à dit cussì: “Va a comprâti une cinturie di fîl e peite tor dai ombui, ma no sta metile in muel ta l’aghe”. 2 Alore o ài comprade la cinturie, come che mi veve ordenât il Signôr, e le ài peade tor dai ombui. 3 Po la peraule dal Signôr mi è stade dite un’altre volte cussì: 4 “Cjol la cinturie che tu âs comprade, chê che tu âs tor dai ombui; gjavile e va de bande dal Eufrât e platile te sfrese di un clapon”. 5 Jo o soi lât e le ài platade des bandis dal Eufrât, come ch’al veve ordenât il Signôr. 6 E al è sucedût che, dopo tancj dîs, il Signôr mi à dit: “Cjapiti sù, va de bande dal Eufrât e cjol la cinturie che ti vevi ordenât di platâle ventilà”. 7 Jo o soi lât de bande dal Eufrât, o ài sgjavât e o ài tornât a cjoli la cinturie di li che le vevi platade. Ma ve: la cinturie si jere consumade, no si podeve doprâle plui.
8 Alore la peraule dal Signôr mi è stade dite cussì: 9 “Il Signôr al dîs cussì: In cheste maniere o consumarai la grande supierbie di Gjude e la grande supierbie di Gjerusalem. 10 Chest popul trist, che nol vûl savênt di scoltâ la mê peraule, ch’al va indenant cu l’ustinazion dal so cûr e al va daûr di altris dius par servîju e par butâsi denant di lôr, ch’al deventi compagn di cheste cinturie, che no si pò plui doprâle. 11 Propit! Come che la cinturie e je peade tor dai ombui dal om, cussì o vevi peade tor di me dute la cjase di Israel e dute la cjase di Gjude, – sentence dal Signôr! –, par ch’e fos il gno popul, la mê innomine, la mê braure, la mê glorie. Ma no mi àn scoltât gran!
Il bocâl
12 Tu ur disarâs cheste peraule: Il Signôr, Diu di Israel, al dîs cussì: Ogni bocâl si jemple di vin. Ma lôr ti disaran: Po no savìno che ogni bocâl si jemple di vin? 13 Tu ur disarâs: Il Signôr al dîs cussì: Ve chi ch’o soi! O incjocarai dute la int di cheste tiere: i rês ch’a son sentâts impen di David, su la sô sente, e i predis e i profetis e dute la int di Gjerusalem. 14 Ju pararai a tocs un cuintri di chel altri, ven a stâi i paris e i fîs insieme – sentence dal Signôr! –, no varai dûl ni remission ni compassion pal lôr fruç”.
Profezie dal esili
15 Scoltait e slungjait la orele: no stait a montâ in supierbie,
parcè che il Signôr al à fevelât.
16 Dait al Signôr, vuestri Diu, la glorie
prin ch’e vegni gnot,
prin che si inçopedin i vuestris pîts
su pes monts tal imbrunî.
Vualtris o stais fidâts te lûs,
ma lui le gambiarà tune scuretât mortâl,
le tramudarà in gnot penge.
17 Se però no lu scoltarês,
la mê anime e vaiarà di scuindon
par colpe de supierbie
e o vaiarai di dûr vaî.
Il gno voli si consumarà a fuarce di vaî
parcè che il trop dal Signôr al vignarà depuartât.
Cuintri di Joiachin
18 Dîsii al re e a la regjine mari:
“Sentaitsi plui in bas
parcè che e je colade dal vuestri cjâf
la corone de vuestre glorie”.
19 Lis citâts dal misdì a son blocadis,
cence pussibilitât di jentrâ:
Gjude al è depuartât dut intîr,
al è depuartât dal prin al ultin.
Corezion a Gjerusalem
20 Alce i vôi e viôt
cui ch’al ven de tramontane.
Dulà isal il trop che ti vevi dât in consegne,
lis pioris de tô grandece?
21 Ce disarastu cuant che ju metarà
tant che tiei parons,
tu che tu ju vevis indreçâts tai tiei confronts
par che ti fossin amîs?
No ti vignarano forsit lis dois
come la femine ch’e parturìs?
22 E se tu disarâs intal to cûr:
“Parcè mo mi sucedino chestis robis?”.
Pe tô tristerie masse grande
a saran alçâts i ôrs dai tiei vistîts,
violentâts i tiei talons.
23 Puedial un de Etiopie mudâ la sô piel
o un leopart lis sôs taculis?
Alore ancje vualtris o podaressis metisi a fâ ben,
usâts come ch’o sês tal mâl!
24 Par chel ti dispierdarai
tant che stranc tal aiar dal desert.
25 Chest al è il to distin,
il salari de tô ribelion de bande mê
– sentence dal Signôr! –
parcè che tu mi âs dismenteât
e tu ti sês fidade de falsetât.
26 Ancje jo ti alçarai i ôrs dai tiei vistîts fin su la muse
par che si puedi viodi la tô vergogne.
27 I tiei adulteris, i tiei reclams di amôr,
lis porcariis che tu âs fatis lassanti doprâ
sui çucs, tai cjamps!
O ài viodudis lis tôs porcariis.
Puare mai te, Gjerusalem, che no tu ti smondeis!
Ancjemò par trop?