LA SAPIENCE DI DIU TE VITE DAL OM
Preambul dal tradutôr grêc
Cuintri dai siums
34 1 Sperancis vueidis e falsis pal basoâl,
i siums ur mètin lis alis ai stupits.
2 Come grampâ un’ombre e cori daûr al ajar,
cussì al è sta fidâts sui siums.
3 Tai siums si viôt ce ch’al è za;
al è come il stamp de muse in tun spieli.
4 Se il candôr nol pò vignî fûr de sporcjetât,
cemût vignaraje fûr la veretât de bausie?
5 Strolegaçs, avîs e siums a son un nuje,
come il çavariâ di une femine ch’e parturis.
6 Se no son avîs dal Altissim,
no sta consegnâ il to cûr ai siums.
7 Difat e àn ingjanâts ungrum di lôr,
che prime si son fidâts e po a son colâts.
8 La leç e je complete cence chestis falsetâz
e la sapience e je perfete su la bocje sancire.
Utilitât dai viaz
9 Chel ch’al à viazât al cognos un slac di robis
e chel ch’al à tante sperience al fevele cun sintiment.
10 Chel ch’al è cence sperience al cognos avonde pôc,
chel che invessit al viage al cuiste in sveltece.
11 O ài viodudis tantis robis tai miei viaçs,
o ài imparât plui di ce ch’o rivi a dî.
12 Dispes o ài corût pericui di muart
e le ài scapolade pe sperience fate.
Vantaçs dal timôr di Diu
13 Il spirt di chei ch’a tèmin il Signôr al vivarà,
parcè che a spèrin in chel che ju salve.
14 Chel ch’al tem il Signôr nol varà pore di nuje
e nancje teme, parcè che al è lui la sô sperance.
15 Furtunât l’om ch’al tem il Signôr:
tôr di cui si pojal? Cui lu tignarajal sù?
16 I vôi dal Signôr a son sun chei che i vuelin ben;
lui al è difese potent e supuart invincibil,
ripâr te calure e ombrene tal misdì,
protezion des palissis e jutori par no colâ.
17 Lui al tire sù di spirt e al dà lûs ai vôi,
al dà salût, vite e benedizion.
Sacrificis e justissie
18 Il sacrifici fat cu la robe mâl cuistade al è soç,
i regâi dai triscj no son ben viodûts.
19 L’Altissim nol à a grât lis ufiertis dai sacrilics
e nancje nol perdone i pecjâts par vie dai tancj sacrificis.
20 Al cope il fi denant di so pari
chel ch’al ufris un sacrifici cu la robe dai puars.
21 Il pan dai misars al è la vite dai puars,
al è un sassin chel che ur al robe.
22 Al cope il prossim chel che i cjol il sostentament
e al spant il sanc chel ch’al robe la pae al mercenari.
23 Se un al fâs sù e chel âtri al sdrume,
ce vantaç àno, in plui de fadie?
24 Se un al pree e chel âtri al maludis,
cui dai doi esal scoltât dal Signôr?
25 Chel che si smondee par un muart e al torne a tocjâlu,
ce àjal vuadagnât cun dut il so smondeâsi?
26 Compagn pal om ch’al zune pai siei pecjâz
e po s’in’ va e al torne a fâju:
cui scoltarajal la sô prejere?
Ce àjal vuadagnât cun dut il so umiliâsi?