BIBIE IN LINIE

Cjapitul 15

LA SAPIENCE DI DIU TE VITE DAL OM

Preambul dal tradutôr grêc

Riunde de sapience

15 1 Chel ch’al tem il Signôr al fasarà dut chest,

e chel ch’al à in man la leç al à la sapience.

2 Jê i larà incuintri tant che une mari,

lu spietarà tant che une nuvice vergjne,

3 lu nudrissarà cul pan dal boncûr,

i distudarà la sêt cu l’aghe de inteligjence.

4 Si pojarà tôr di jê e nol cloparà,

al starà fidât sun jê e nol restarà malapajât.

5 Jê i darà glorie tra i siei vissins,

i vierzarà la bocje tal mieç de semblee.

6 Lui al cjatarà contentece e une zoe di ligrie,

al ereditarà un non par simpri.

7 I storlocs no le rivaran,

i pecjadôrs no le viodaran.

8 E sta lontane de rogance,

i bausârs no si impensaran di jê.

9 La laut e stone in bocje al pecjadôr,

parcè che no i je stade dade dal Signôr.

10 La laut, difat, e domande sapience,

e al è il Signôr chel che le dà.

La volontât dal om e je libare

11 No sta dî: “O ài pecjât par colpe dal Signôr”,

parcè che lui nol fâs ce ch’al à in asse.

12 No sta dî: “Al è lui che mi à imbrojât”,

parcè che lui nol sa ce fânt di un om pecjadôr.

13 Il Signôr al à in asse ogni porcarie,

e no le vuelin nancje chei che lu rispiètin.

14 Lui al à fat l’om dal principi

e lu à lassât tes mans dal so volê.

15 Se tu vuelis, met in vore i comandaments,

chel ch’al à buine volontât al pratiche la fedeltât.

16 Lui ti à metût denant il fûc e l’aghe:

là che tu vuelis, slungje la man.

17 Denant dal om e je la vite e la muart;

ce che lui al brame i ven dât.

18 La sapience dal Signôr e je grande:

fuart in potence, lui al viôt dut.

19 I siei vôi a son sore di chei che lu tèmin,

lui al ten di voli dut ce ch’al fâs l’om.

20 La tristerie no i e à ordenade a dinissun;

no i à dât a dinissun il permes di pecjâ.

Notis:

  • 15,1 - Gjer 2,8 al ricognos cuatri funzions uficiâls: il predi, chel ch’al à in man la leç, il pastôr o sorestant e il profete. “Chel ch’al è fedêl a la leç” al è il secont, il grop dai scrituriscj o dai dotôrs de leç, che tal gjudaisim al cjaparà simpri plui pît (Esd 7,6s).
  • 15,14 - Chest toc al ven doprât par sustignî che l’om al è libar. In veretât, tal VT al ven fûr dispes il concet di “inclinazion al mâl” (Gjen 6,5; 8,21; Dt 31,21; 1 Cr 28,9; Sal 103,14; Is 26,3).
  • 15,15 - La “buine volontât” culì si dîs dal om; in 11,17 si dîs di Diu (viôt Lc 2,14).
Cjapitui: