SENTENCIS CUINTRI DI ISRAEL
Il cjastic des monts contaminadis di Israel
6 1 Mi rivà la peraule dal Signôr: 2 “Fi dal om, volte la muse viers des monts di Israel e profete cuintri di lôr. 3 Tu disarâs: Monts di Israel, scoltait la peraule dal Signôr, gno Diu. Il Signôr, gno Diu, ur dîs cussì a lis monts, ai çucs, a lis forcjis e a lis concjis; ve: o stoi par fâ plombâ cuintri di vualtris la spade; o fiscarai i vuestris sierais fats sù in alt. 4 I vuestris altârs a saran sdrumâts e i vuestris turibui parâts a tocs. O fasarai colâ i vuestris ferîts denant dai vuestris idui; 5 e i cadavars dai fîs di Israel ju butarai denant dai lôr idui e o dispierdarai ancje i vuestris vues ator dai vuestris altârs. 6 In ogni vuestri lûc lis citâts a saran fiscadis e i sierais fats sù in alt a saran savoltâts di mût che i vuestris altârs a restin sdrumâts e savoltâts e i vuestris idui ch’a sedin parâts a tocs e fats sparî e i vuestris turibui butâts vie e lis vuestris voris netadis. 7 I ferîts a colaran framieç di vualtris e o ricognossarês che jo o soi il Signôr.
8 Ma une part di vualtris le sparagnarai, lassant che cualchidun si salvi framieç dai forescj, cuant che us varai dispierdûts pal mont. 9 Chei di vualtris ch’a restaran si ricuardaran di me framieç dai forescj là ch’a saran menâts presonîrs, di me ch’o ài crevât il lôr cûr che si è fat doprâ, che si è distacât di me, e i lôr vôi, che si son fats doprâ daprûf dai lôr idui, e a restaran cu la muse disperade pai malans ch’a àn fats cun dutis lis lôr porcariis.
10 A ricognossaran che jo, il Signôr, no ài dit di fâur dut chest mâl tant par dî.
11 Il Signôr al dîs cussì: Bat lis mans e peste i pîts e dîs: Joi! par dutis lis porcariis orendis de cjase di Israel, ch’e colarà di spade, di fan e di peste. 12 I lontans a muraran di peste e chei dongje a colaran di spade e chei ch’a saran restâts e che le varan scapolade a muraran di fan; cussì la mê rabie cuintri di lôr si sbrocarà.
13 Alore o cognossarês che jo o soi il Signôr cuant che, framieç dai lôr idui, a saran i lôr ferîts ator dai lôr altârs, sun ogni çuc alt, sun ogni spice e sot di ogni arbul vert e sot di ogni rôl plen di frascjis, là che lôr ur ufrissin bonodôrs a ducj i lôr idui. 14 O slungjarai la mê man cuintri di lôr e o fasarai deventâ la tiere rude desolazion, dal desert fintremai a Rible, dapardut. A cognossaran che jo o soi il Signôr”.