BIBIE IN LINIE

Cjapitul 17

LIBERAZION DAL EGJIT

ISRAEL IN EGJIT

L’aghe ch’e ven fûr de crete

17 1 Dut il popul di Israel al partì dal desert di Sin par altris tapis, come che al veve ordenât il Signôr, e si camparin a Refidim, là che no’nd jere une gote di aghe par distudâ la sêt de int. 2 Se cjaparin cun Mosè e i diserin: “Dànus fûr aghe, che o vin di bevi!”. E Mosè: “Parcè se cjapaiso cun me? Parcè sfidaiso il Signôr?”. 3 Il popul al pative l’arsetât e al bruntulà cuintri di Mosè: “Parcè mo nus âstu fats saltâ fûr dal Egjit? Par fânus murî di sêt, me, i miei fîs e i miei nemâi?”. 4 Mosè al berlà viers dal Signôr e i disè: “Ce àio di fâ par cheste int? Nol va vie trop che mi coparan a clapadis”. 5 Dissal il Signôr a Mosè: “Metiti denant dal popul e cjol cun te un pôcs di anzians di Israel; cjape in man il to baston, chel che tu âs batût il flum, e va. 6 Jo o sarai denant di te là jù, su la crete, sul Oreb. Tu batarâs un colp su la crete e l’aghe e spissularà fûr e la int e podarà distudâ la sêt”. Mosè al fasè propit cussì sot i vôi dai anzians di Israel. 7 I metè non al lûc Masse e Meribe, parcè che i israelits a implantarin un cavîl e parcè che a tirarin a ciment il Signôr disint: “Il Signôr esal de nestre bande o no?”.

Batae cuintri di Amalec

8 I amalecits a plombarin cuintri di Israel e a combaterin a Refidim. 9 Alore Mosè i disè a Gjosuè: “Sielgiti un pôcs di oms e doman tu tachis Amalec; jo o starai insomp de culine cul baston di Diu te man”. 10 Gjosuè al fasè come che i veve dit Mosè; al jessì a combati cuintri di Amalec intant che Mosè, Aron e Cur a montavin insomp de culine. 11 Cuant che Mosè al tignive lis mans alçadis, Israel al vinceve, e cuant che lis molave jù al vinceve Amalec. 12 E parvie che Mosè al veve i braçs madûrs, a cjolerin une piere e je meterin sot. Lui si sentà parsore, biel che Aron e Cur i tignivin sù i braçs un di une bande e un di chê altre. Cussì al tignì lis mans fermis fin che il soreli nol lè a mont. 13 Gjosuè al fruçà Amalec e la sô int a fîl di spade. 14 Alore il Signôr i disè a Mosè: “Chest tu âs di scrivilu intun libri par che nol ledi in dismentie, e dîsii a Gjosuè che jo o scancelarai la memorie di Amalec sot dal cîl”.

15 Mosè alore al fasè un altâr che i metè non “Signôr-Nissi” 16 parcè che, dissal:

“Il stendart dal Signôr in man!

il Signôr al è in vuere cuintri di Amalec

di ete in ete”.

Notis:

  • 17,1 - Il stes meracul al è contât ancje in Nm 20,1-13, che però lu place te tiere di Kades e no a Refidim come culì.
  • 17,7 - Masse al vûl dî “prove” e Meribe “contestazion” o “cavîl”.
  • 17,8 - Presentât di Gjen 36,12 tant che nevôt di Esaù, Amalec al è in realtât un popul une vore vieli (Nm 24,20); al à combatût cuintri di Israel sot dai Judiçs e ancje sot di David. Po no si lu à plui indiment.
  • 17,9 - Al ven fûr pe prime volte il non di Gjosuè.
Cjapitui: