PRIN DISCORS DI MOSÈ
PART PRIME
Lis benedizions di Mosè
33 1 Ve la benedizion che Mosè, om di Diu, ur à dade ai fîs di Israel prin di murî. 2 Al disè:
“Il Signôr al è vignût jù dal Sinai;
di Seir si è pandût par lôr sul ôr dal cîl,
al à sflameât de mont di Paran.
Par lôr al è vignût dopo des cunvignis di Kades,
dal disot fintremai a lis clevis.
3 Sigûr che lui al ten ai popui;
al à tes sôs mans ducj i sants,
biel che lôr, campâts sot di te,
a scoltin lis tôs peraulis.
4 Une leç nus à ordenade Mosè;
une ereditât e je la semblee di Jacop.
5 A àn vût un re in Jesurun,
cuant che si son dâts dongje i sorestants dal popul,
dutis insieme lis tribûs di Israel.
6 Ruben che al vivi e che nol mueri
e ch’e vivi ancje la grampe dai siei oms”.
7 Ve ce che al à dit par Gjude:
“Scolte, Signôr, la vôs di Gjude
e menilu viers dal so popul.
Lis sôs mans che a difindin i siei dirits;
ven a dâi une man cuintri dai siei nemîs”.
8 Par Levi al à dite:
“Dài a Levi i tiei Tumim
e i tiei Urim al om che tu âs a grât,
dopo di vêlu metût a lis provis a Masse
e di jessite cjapade cun lui tes aghis di Meribe.
9 Al dîs di so pari e di sô mari:
Jo no ju ài viodûts gran;
lui che i siei fradis no ju cognòs plui
e che nol sa cui che a son i siei fîs.
Lôr a àn metude in vore la tô peraule
e a tegnin cont dal to pat.
10 A insegnin a Jacop i tiei ordins
e la tô leç a Israel.
A fasin lâ sù l’incens fin tes tôs narilis
e a metin un sacrifici sul to altâr.
11 Benedìs, Signôr, il so valôr
e vei a grât la vore des sôs mans.
Creve i flancs dai siei nemîs
e di chei che lu àn in asse, che no tornin a dâ di ca!”.
12 Par Beniamin al à dite:
“Preferît dal Signôr, al polse sigûr dongje di lui.
L’Altissim lu pare par simpri
e al vîf jenfri i siei braçs”.
13 Par Josef al à dite:
“La sô tiere il Signôr le benedìs.
Par lui il miei de rosade dai cîi
e dal abìs sot tiere;
14 il miei di ce che al fâs cressi il soreli,
di ce che al bute fûr a ogni lune,
15 lis primiziis des monts vielononis,
il miôr des culinis di une volte,
16 il miôr de tiere e di ce ch’e prodûs.
Il bonvolê di Chel che al è a stâ tal baraçâr
ch’al vegni sul cjâf di Josef,
sul cjâf dal prin di ducj i siei fradis!
17 Tant che prin nassût dal taur, a lui la glorie
e i siei cuars a son di bufal;
al frontarà parie ducj i popui,
ducj insieme, fint ai confins dal mont.
Cussì a son i miârs di miârs di Efraim,
cussì a son i miârs di Manasse”.
18 Par Zabulon al à dite:
“Che tu vedis furtune, Zabulon, tes tôs spedizions,
e tu, Issacar, tes tôs tendis!
19 Su la mont che i popui a vegnin a preâ
a ufrissin sacrificis di justizie
parcè che a àn gole de bondance dal mâr
e dai tesaurs platâts sot dal savalon”.
20 Par Gad al à dite:
“Benedet seial chel che al slargje Gad!
Al polse tant che une leonesse;
al à sbregât braçs, muse e cjâf.
21 Podopo si à tignût par sè lis primiziis
e al à viodût che i tocjave une part di caporion.
Al è vignût come sorestant dal popul,
dopo di vê cirude la justizie dal Signôr
e i siei ordins in merit a Israel”.
22 Par Dan al à dite:
“Dan al è un leon zovin
ch’al cjape la corse di Basan”.
23 Par Neftali al à dite:
“Neftali, cjamât di ogni sorte di ben,
colmât des benedizions dal Signôr,
al cjape paronance dal amont e dal misdì”.
24 Par Aser al à dite:
“Benedet seial Aser plui di ducj i tiei fîs!
Ch’al sedi tratât miei che no i siei fradis
e che al meti in muel il pît tal vueli!
25 I tiei clostris che a sedin di fier e di bronçs
e che la tô sigurece e duri tant che i tiei dîs.
26 No ’nd è un avuâl dal Diu di Jesurun:
al cjavalcje i cîi par dâti jutori
e i nûi, te sô maiestât.
27 Il Diu di une volte al è il to ripâr.
Ca jù al e lui il braç eterni,
ch’al fâs cori denant di te il nemì;
al è lui che al dîs: Sdrume jù!
28 Israel al vîf sigûr,
la risultive di Jacop e je metude a part
par une tiere di forment e di vin;
e ancje il cîl al fâs colâ la rosade.
29 Furtunât tu, Israel!
Cui esal mo compagn di te, popul vincidôr?
Intal Signôr al è il scût che ti pare,
la spade che ti fâs vinci!
I tiei nemîs a volaressin ruvinâti,
ma tu tu ur sfracaiarâs la lôr schene”.