BIBIE IN LINIE

Cjapitul 16

GJENEALOGJIE DI ADAM A DAVID

TRASFERIMENT DA L’ARCJE A GJERUSALEM

I prins antenâts

16 1 Cussì a menarin dentri e a sistemarin l’arcje di Diu tal mieç de tende tirade sù di David par chel cont; po a ufririn olocauscj e sacrificis di comunion denant di Diu. 2 Finîts i olocauscj e i sacrificis di comunion, David al benedì il popul tal non dal Signôr. 3 Al dè fûr a ducj i fîs di Israel, oms e feminis, une pagnoche e une purizion di cjar e une pete di uve.

Inaugurazion dal servizi levitic

4 Al distinà che un pôcs di levits a stessin in servizi denant da l’arcje dal Signôr par ringraciâ, puartâ e dâi glorie al Signôr, Diu di Israel. 5 A jerin Asaf, il sorestant, Zacarie, il so secont, Uziel, Semiramot, Jechiel, Matatie, Eliab, Benaià, Obed-Edom e Jeiel, ch’a sunavin struments di musiche, arpis e citaris; Asaf al sunave lis covertoriis. 6 I predis Benaià e Jacaziel cu lis trombis a jerin simpri denant da l’arcje dal pat di Diu. 7 Propit in chê dì David, pal prin viaç, ur consegnà a Asaf e ai siei fradis cheste laut al Signôr:

8 Laudait il Signôr, clamait il so non;

contait framieç dai popui lis sôs maraveis.

9 Cjantait in so onôr, dait sù par lui un salm,

contait a ducj i siei spiei.

10 Vantaitsi tal so non sant,

che s’indalegri il cûr di chei ch’a cirin il Signôr.

11 Cirît il Signôr e la sô fuarce,

cirît la sô muse di un continui.

12 Visaitsi des robonis ch’al à fatis,

dai siei spiei e dai judizis de sô bocje.

13 Gjernazie di Israel, so famei,

fîs di Jacop, che lui al à sielzût.

14 Lui al è il Signôr, il nestri Diu,

par dut il mont a son i siei judizis.

15 Visaitsi simpri dal so pat,

de peraule dade par mil etis,

16 dal pat concludût cun Abram,

dal zurament che i à fat a Isac,

17 confermât a Jacop tant che une leç,

a Israel tant che un pat par simpri:

18 “Ti darai a ti la tiere di Canaan

come part de vuestre ereditât”.

19 Seben ch’a jerin un troput,

pôcs e ancjemò forescj inte tiere.

20 A passarin di un popul a di chel altri,

di un ream a di un altri popul.

21 Lui nol lassà che nissun no ju tibiàs;

par colpe lôr al cjastià i rês:

22 “No stait a tocjâ i miei consacrâts,

no stait a fâur dal mâl ai miei profetis”.

23 Cjantait al Signôr, int di dute la tiere;

contait di dì in dì la sô salvece.

24 Berlait framieç dai popui la sô glorie

framieç di ducj i popui i siei spiei.

25 Parcè che il Signôr al è grant e al merte propit laudât,

lui ch’al è trement sore di ducj i dius.

26 I dius dai popui no son nuie di nuie;

il Signôr invezit al à fat il cîl.

27 Sflandôr e maiestât a stan denant di lui;

potence e gjonde tal so santuari.

28 Dait al Signôr, fameis dai popui,

dait al Signôr glorie e onôr.

29 Dait al Signôr la glorie dal so non;

puartait ufiertis e vignît denant di lui.

Adorait il Signôr tai furniments sacrâi!

30 Trimait denant di lui, int di dute la tiere;

lui al ponte il mont par no ch’al clopi.

31 Che s’indalegrin i cîi e ch’e gjoldi la tiere;

ch’a disin fra i popui: “Il Signôr al regne!”.

32 Ch’al sbalci il mâr cun dut ce che lu jemple,

ch’e salti la campagne cun dut ce ch’e à intorsi.

33 Ch’a scriulin di gjonde i arbui dal bosc

presince dal Signôr ch’al ven

par judicâ il mont.

34 Laudait il Signôr, parcè che al è bon,

parcè che il so boncûr al è par simpri.

35 Disêt: “Salvinus, Diu de nestre salvece;

tirinus dongje e sfrancjinus dai popui

par ch’o podìn onorâ il to non sant,

e tignîsi in bon de tô laude.

36 Benedet seial il Signôr, Diu di Israel,

di une eternitât a chê altre”.

E dut il popul al disè: “Amen” e al laudà il Signôr.

37 Podopo David al lassà Asaf e i siei fradis denant da l’arcje dal pat dal Signôr par ch’a funzionassin denant da l’arcje seont lis regulis des funzions di ogni dì; 38 al lassà Obed-Edom fi di Idutun, e Cosà, insieme cun sessantevot fradis come puartonîrs. 39 Al predi Zadok insieme cui siei fradis predis i consegnà il servizi dal santuari dal Signôr ch’al jere sul çuc di Gabaon, 40 par che i ufrissin olocauscj al Signôr sul altâr dai olocauscj, cence mai sostâ, a buinore e sore sere, seont ce ch’al è scrit te leç che il Signôr i veve ordenât a Israel. 41 Cun lôr a jerin Eman, Idutun e ducj chei altris sielzûts e incaricâts par non di laudâ il Signôr, parcè che il so boncûr al è par simpri . 42 A vevin daûrsi trombis e covertoriis par sunâ e altris struments pal cjant a Diu. I fîs di Idutun a vevin l’incariche de puarte. 43 A la fin dut il popul al tornà cjase sô e David si voltà par benedî la sô cjase.

Notis:

  • 16,4 - David al distine che i levits a funzionin in permanence denant de arcje. Il lôr compit duncje nol è dome chel di traspuartâ l’arcje (Dt 10,8) ma ancje di laudâ, ringraciâ e dâi glorie a Diu e di tignî cont des robis santis. Il cjant al cjape une impuartance straordenarie e la funzion di laut si compagnarà, di cumò indenant, cun chê sacrificâl, fint a cjapâi la volte. In realtât l’autôr, par une preocupazion teologjiche, al figure che ce ch’a fasevin sot di lui lu vedi stabilît David.
  • 16,8-36 - Al è une sorte di salm là che si incrosin la laut a Diu, la preiere e la memorie storiche. Dut chest grant implant si pò vêlu dome dopo dal esili. In cheste cjante and è tocs dal Sal 105.
  • 16,12 - Lis robonis a son i spiei che Diu al à fat pal so popul cuant che lu à fat saltâ fûr dal Egjit.
  • 16,22 - I “consacrâts” e i “profetis” a son i patriarcjis, ch’a stan frontant il viaç viers de tiere de promesse.
  • 16,23 - Al ripuarte tocs dal Sal 96.
  • 16,33 - Ogni intervent dal Signôr inte storie al è un “judizi” de storie stesse, par comedâle e par preparâ il grant “judizi finâl”.
  • 16,36 - Idutun al varès di jessi la stesse persone che tai titui dai salms 39, 62 e 77 e je clamade Etan. Al è il pari di Obed-Edom, de classe dai puartonîrs.
Cjapitui: