BIBIE IN LINIE

Cjapitul 14

GJENEALOGJIE DI ADAM A DAVID

TRASFERIMENT DA L’ARCJE A GJERUSALEM

La cjase di David

14 1 Chiram, re di Tîr, al mandà mes di David cun len di cedri, cun muradôrs e cun marangons par fâi sù une cjase. 2 Alore David al ricognossè che il Signôr lu veve confermât re parsore di Israel e che il so ream al jere une vore puartât par vie dal so popul di Israel.

3 David al cjolè altris feminis in Gjerusalem e i nasserin fîs e fiis. 4 I fîs che i jerin nassûts in Gjerusalem a vevin non Samue, Sobab, Natan, Salomon, 5 Ibcar, Elisue, Elipelet, 6 Noghe, Nefeg, Jafie, 7 Elisamà, Beeliade e Elifelet.

Vitoriis sui filisteus

8 Cuant che i filisteus a vignirin a savê che David al jere stât onzût re sun dut Israel, a vignirin di lui par brincâlu. A pene savude la robe, David al saltà fûr incuintriur. 9 I filisteus a rivarin e si sparniçarin pe concje di Refaim. 10 David al interpelà Diu: “S’o marci cuintri dai filisteus, mai metistu tes mês mans?”. Il Signôr i rispuindè: “Marce, che jo tai metarai tes tôs mans”. 11 Lôr a lerin sù a Baal-Perazim e li David ju pestà. Alore al disè: “Diu, midiant di me, al à vierzût un slambri jenfri i miei nemîs, come un slambri fat da l’aghe”; par chest il lûc lu clamarin Baal-Perazim. 12 I filisteus a lassarin li i lôr dius e David al dè ordin che ju brusassin tal fûc.

13 I filisteus a tornarin a sparniçâsi pe concje un’altre volte. 14 David al interpelà indaûr il Signôr, che i rispuindè: “No sta lâ sù daûr di lôr; dàur la volte e brinchiju de bande dai Vencjârs. 15 Cuant che tu sintarâs sunsûr di talpadis jenfri des pontis dai Vencjârs, alore tu larâs fûr a combati, parcè che Diu al larà denant di te par fruçâ il campament dai filisteus”. 16 David al fasè daûr che Diu i veve ordenât. Al fiscà l’esercit dai filisteus di Gabaon fintremai a Ghezer. 17 La innomine di David si sparniçà in ducj i paîs, biel che il Signôr lu faseve deventâ trement framieç di ducj i popui.

Notis:

  • 14,1 - Si cjonce la storie sul cont da l’arcje par contâ trê fats de vite di David: il mes di Chiram re di Tîr, la famee dal re e lis vitoriis sui filisteus. Il Cr, tal contâ i fats, nol va daûr di un ordin cronologjic ma ideologjic.
  • 14,3 - La liste dai fîs di David in Gjerusalem e à tredis nons, come chê di 1 Cr 3,5-8. Il toc di 2 Sam 5,14-15 invezit and à dome undis. Par salvâ la glorie di David, il Cr nol nomene lis concubinis dal re (2 Sam 5,13).
  • 14,15 - A son lis talpadis di Diu, ch’al ven indenant su lis alis dal aiar seont la vision bibliche.
  • 14,17 - Il Cr nol sbalgje ocasion par meti in lûs la glorie di David, une glorie che i diven dute dal Signôr sore de sô fedeltât ai ordins di Diu.
Cjapitui: